Liberada la versión 1.0 de la traducción del manamon

 sanslash332    11 mar 18 : 19:27
 Ninguno    Windows

Luego de una gran espera, Bruno Nos trae en este día una bonita sorpresa

Luego de haber esperado un buen tiempo, el día de hoy, el usuario @mr.brunete liberó en el grupo de tiflojuegos, la tan ansiada primera versión de lanzamiento (release) del diccionario de traducción para el manamon. Los detalles, agradecimientos y demases correspondientes luego del salto. La descarga de la primera versión (resubido a los servers de tfj) aquí: descargar diccionario v1.0

Primero, las novedades anunciadas por Don bruno:

  • Historia traducida en su totalidad.
  • toda la manapedia.
  • traducidos los objetos, ataques y sus descripciones.
  • traducidos varios mensajes que quedaron en inglés.
  • correcciones de errores.





ahora los agradecimientos tongue

  • Oscar corona y Joaquín pildain, quienes me ayudaron enormemente al traducir la mayoría de la manapedia.
    Oscar además tradujo el final alterno, muchos de los objetos y descripciones de ataques, me facilitó varias líneas que no funcionaban, y soportó largos
    audios de watsapp que le mandé a propósito de la traducción. gracias amigos! (puta los weones feos esos muahahahaha)
  • A mi esposa, Georgina Quirino, mi principal tester y correctora, que tuvo que probar decenas de diccionarios con fallas hasta que arreglamos todo, y que
    me anotaba lo que encontraba en inglés en un txt.
    Gracias mi cielo!.
  • a héctor alaniz, que colaboró con Oscar buscando mensajes, líneas, y todo el texto que pudo encontrar en inglés para que Oscar pudiera traducir.
  • y a mis super testers, eduardo petrini y malena gutiérrez, que jugaron medio en inglés, medio en español hasta que esto fue quedando mas o menos decente
    jajaja!.



Las instrucciones recomendadas por el señor batman son:


instrucciones:
recomiendo crear un nvda portable para jugar con este diccionario. creen su copia portable, vayan a userConfig, speechDicts, y peguen el archivo default.dic
ahí.
cualquier otro método funciona, como usarlo como diccionario por voces.
ahora sí, el enlace de descarga:


Y eso. para todo aquel que quiera ver la publicación original es esta

Eso. ¡saludos!

nota: no, no pregunten por el nombre de la página. sólo soy yo siendo yo.

Por favor, inicia sesión para dejar un comentario.

Si aún no está registrado, es posible que haga clic aquí para registrarse.